这部电影第一次看是八年前了,但给我留下的印象是如此的深,以至于这次看讲堂放映的胶片时还能很清晰的发现被删减的地方。
首先,原版片长160分钟,国内版是按上下集,合起来的时间154分钟的样子。如果考虑原版与国内版片头片尾的字幕长度的差异,那么也就是删了几分钟。整体上对影片影响不大,顶多就是有些镜头切得有点突兀的感觉了。
大部分的删减和性爱场景有关:
溥仪新婚之夜,皇后的衣服被脱的过程删减了;
3P的床戏被删减了,记得当年我看到这段,被子覆盖着身躯只留出曲线的无尽想象,真是把东方式的含蓄做到家了哇;
太监被遣送的戏好像被删减了;
在伪满皇宫,皇后和溥仪表妹在床上的身体接触被删减了。
另外,我记得原版有一处那个新任的大臣在和溥仪对话时提到了汪精卫,国内版没有听到,大概属于政治不正确。(已证伪)
剩下想说的是,1980年代的电影环境还是很宽松的,所以本片保留了好几处露乳。配音很糟糕,如果说原版看着中国古人都说英语觉得有点儿别扭的话,配音居然按一般译制片的思路让中国古人说的汉语满口洋味儿
影片开始的时间轴被锁定在建国之后,清王朝废帝伪满洲国的傀儡皇帝溥仪被作为战犯从苏联押回国内。心灰意冷的他打算在厕所了结自己的性命,却意外地被发现救起,于是倒叙的闪回手法交代起他跌宕起伏的一生。
整部影片在光影方面的运用堪称教科书级别,和多数电影双重时空结构的处理一样,导演用多种色调去区分多个时间节点,不同的光线安排也印证着人物不同时刻的内心变化。溥仪特殊的成长轨迹和人生选择,在光影和色彩的映衬下显得神秘而充满魅力。
奶妈的婴儿谁来养?
君子应该做到心口如一。
隔着白布摸脸是什么鬼游戏?
骑自行车要抬起头,往前看,就像人生。
溥仪就像最后的贵族。
想去牛津大学读书的溥仪,想娶会说英语法语、跳快步舞的妻子。
溥仪退位后,成了故宫博物院院长,他本身也是活的文物。
学生们不懂得谈判,只会在广场静坐抗议,所以当权者只好武力镇压。
中国人没有谈判和遵守契约的传统,有的只是江湖规则?
国民党为了钱而背叛共产党。蒋介石的手下挖了满清皇陵,毁了慈禧太后的遗体,蒋介石把她的珍珠项链送给了新婚妻子。
我们也是在门外张望
————《末代皇帝》
本片的编导从人性角度出发,表现了溥仪如何从一个普通人变为“神”,又从“神”变为人的故事。一系列中国历史上的大事件作为溥仪的生活环境得到表现。影片的艺术技巧娴熟,人物的内心的矛盾和孤独、对人情的渴求、对外部世界的向往以及接受改造时的痛苦思想斗争,都得到深入的展示。本片写出了一个真实的、活生生的人。结构上,影片采用的是现实与回忆交叉的手法,保持了扣人心弦的戏剧悬念。与人物心理相合的色调和布景,优美的画面构图给人以审美的享受。影片的成功,是各国创作人员密切合作的结果。本片获得1988年第60届美国奥斯卡最佳影片奖、最佳导演奖、最佳改编剧本奖、最佳服装奖、最佳作曲奖、最佳剪辑奖、最佳音响效果奖、最佳摄影奖和最佳美工奖。我觉得,这部电影最成功的地方,在于导演以全新的视角,在两个多小时中讲述了溥仪的一生。在电影中,溥仪不再是我们一直理解的那个罪人,而是一个无知、本性中还有一丝善良的庸人。历史狂潮将他卷来卷去,他无能为力。
无限回味的传记片 《末代皇帝》有哪些亮点和记忆点?
转载请注明网址: https://www.aijuqing.cn/show/vod-1535.html